联系我们

公司名称:XXX

电话:XXX

手机:XXX

联系人:XXX

地址:XXX

新闻动态
纯净水很纯净,能否长期饮用??
由于水源被污染、自来水厂工艺相对落后、二次供水、余氯等原因,导致我们的终端自来水存在一定的安全隐患;故此很多人选择纯水(纯净水)。但关于长期饮用纯水是否对健康有害的争论从没停止。
Because of the pollution of water sources, the relatively backward process of waterworks, the two water supply and residual chlorine, there are some hidden dangers in tap water supply. Therefore, many people choose pure water (pure water). But the debate over whether the long-term drinking of pure water is harmful to health has never stopped.
据中国净水界的泰斗王占生教授表示,目前中国的水污染问题日益严重,有机物、农药、兽药、氟利昂、抗生素等都是水污染的主要元凶!反渗透技术并非不好,暂时饮用反渗透技术处理的纯水也并非不可,但纯水(几乎不含矿物质、也无有害物质)是有缺点的,我们应该尽量保留水里的有益物质,去除有机物等有害物质。
According to Professor Wang Zhansheng Dean of Chinese net water said that at present the problem of water pollution China is becoming increasingly serious, organic compounds, pesticides, veterinary drugs, antibiotics such as Freon, are the main culprit of water pollution! Reverse osmosis technology is not bad. Temporary drinking of pure water processed by reverse osmosis technology is not necessary. However, pure water (almost no minerals or harmful substances) is defective. We should try to retain beneficial substances in water and remove harmful substances such as organic matter.
王教授强调,健康的水应该是含有有益矿物质和微量元素的,个人、家庭和企业均可根据自己对饮水品质的要求,选择理想的净水设备,以追求更好的品质。
Professor Wang emphasizes that healthy water should contain beneficial minerals and trace elements. Individuals, families and enterprises can choose the ideal water purification equipment according to their requirements for drinking water quality, so as to pursue better quality.
世界卫生组织WHO在《饮用水水质准则》(该准则是世界各国制定饮用水国家标准的重要参考,也是各国保障饮用水安全的重要技术参考文献)最新版第四版中明确提出,矿物质营养素饮用水摄入量占每日总摄入量的20%,这个值较之前的过分保守的10%有所增加。
WHO WHO in the "drinking water quality standards" (an important technical reference of this criterion is an important reference, the world countries to develop national standards for drinking water and all countries to protect the safety of drinking water) the latest fourth version made it clear that the mineral nutrients of drinking water intake accounted for 20% of the total daily intake, this value is too much before conservative 10% increase.
对此王占生教授表示深有感触,王教授举例他身边一位喝纯净水长达7年的朋友,在长期饮用纯净水后发现有手部脱皮、孩子指甲软的现象,经医生检查是身体缺钙、缺镁产生的。
Professor Wang Zhansheng expressed his deep feeling that Professor Wang, for example, was a friend who had been drinking pure water for 7 years. After drinking purified water for a long time, he found that there was a phenomenon of peeling of his hands and nails, which was caused by calcium deficiency and magnesium deficiency.
研究显示:有关元素代谢的实验提示水的适当硬度对于防止从胃中吸收水中有毒金属具有显著影响。
Studies have shown that the experiment on the metabolism of elements suggests that the proper hardness of water has a significant effect on preventing the absorption of toxic metals in the water from the stomach.
钙和铅在肠道内的吸收是一种竞争性抑制,当水中钙含量减少时则铅的吸收增加。另有研究表明,即使在日常较低的铅暴露水平,长期饮用纯水也会显著增加铅在脏器和组织中的蓄积,并能增加铅对造血系统的毒性。
The absorption of calcium and lead in the intestine is a competitive inhibition, and the absorption of lead increases when the content of calcium in the water decreases. Other studies have shown that, even at low daily lead exposure level, long-term drinking of pure water will significantly increase the accumulation of lead in organs and tissues, and increase the toxicity of lead to hematopoietic system.
一般来说,短期饮用纯水对人体是安全的,这只是一个无奈的选择,建议与天然健康水交替饮用。
Generally speaking, drinking pure water for a short time is safe for the human body. It is only a choice, and it is recommended to drink alternatively with natural water.

联系方式

  1. 公司名称:XXX
  2. 电话:XXX
  3. 手机:XXX
  4. 联系人:XXX
  5. 地址:XXX

版权 © 北京市送水公司 网址:http://songshuib.75ix.com  推荐:北京送水公司,北京纯净水,北京桶装水

网站建设及优化保定遨游网络公司